Стратегії перекладу сучасної англомовної прози у світлі теорії оповіді (на матеріалі українського перекладу О. Мокровольського повісті Н. Ґеймана "Coraline")
Date
2021
Authors
Чебан, Лесі
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
У роботі авторка крізь призму теорії оповіді проаналізувала стратегії, застосовані О. Мокровольським в українському перекладі повісті Н. Ґеймана «Кораліна» («Coraline»).
Description
Keywords
наративна теорія, теорія оповіді, Ніл Ґейман, розповідач, наративний голос, показ, О. Мокровольський
Citation
Чебан Л. Стратегії перекладу сучасної англомовної прози у світлі теорії оповіді (на матеріалі українського перекладу О. Мокровольського повісті Н. Ґеймана "Coraline"): Бакалаврська робота: (035 «Філологія») / Л. Чебан / Український католицький університет. Кафедра філології; наук. кер: Д. Ільницький – Львів: УКУ, 2021. – 47 с.